Iškart pasiekiamas 5+

Cederroth pirmos pagalbos rinkinį sudaro:
2 Cederroth 4-in-1 sterilūs spaudžiami tvarsčiai (kodas 1910)
3 Cederroth 4-in-1 Mini sterilūs žaizdų tvarsčiai 6cm x 3m (kodas 1911)
1 (x 2) Cederroth gelis nuo nudegimo (kodas 901900)
1 Cederroth akių ploviklis - žaizdų valymo purškalas 150 ml (kodas 726000)
1 Cederroth minkšto tvarsčio dispenseris su lipniu žaizdų tvarsčiu, beige spalvos 2 m x 6 cm (kodas 51011019)
1 žaizdų servetėlių dozatorius
45 plastikiniai pleistrai (kodas 6036)
40 tekstilinių pleistrų (kodas 6444)
1 (x 20) Salvequick žaizdų valymo servetėlių rinkinys (kodas 323700)
1 apsauginis komplektas, kurį sudaro 1 gaivinimo kaukė, 2 poros vienkartinių pirštinių, 2 žaizdų valymo servetėlės (kodas 2596)
1 pirmos pagalbos instrukcija
1 užpildymo raktas
Išmatavimai: P 29 x A 56 x G 12 cm
Žalios spalvos plastikas šiam stendui yra pagamintas iš 85% perdirbto plastiko.
2 Cederroth 4-in-1 sterilūs spaudžiami tvarsčiai (kodas 1910)
3 Cederroth 4-in-1 Mini sterilūs žaizdų tvarsčiai 6cm x 3m (kodas 1911)
1 (x 2) Cederroth gelis nuo nudegimo (kodas 901900)
1 Cederroth akių ploviklis - žaizdų valymo purškalas 150 ml (kodas 726000)
1 Cederroth minkšto tvarsčio dispenseris su lipniu žaizdų tvarsčiu, beige spalvos 2 m x 6 cm (kodas 51011019)
1 žaizdų servetėlių dozatorius
45 plastikiniai pleistrai (kodas 6036)
40 tekstilinių pleistrų (kodas 6444)
1 (x 20) Salvequick žaizdų valymo servetėlių rinkinys (kodas 323700)
1 apsauginis komplektas, kurį sudaro 1 gaivinimo kaukė, 2 poros vienkartinių pirštinių, 2 žaizdų valymo servetėlės (kodas 2596)
1 pirmos pagalbos instrukcija
1 užpildymo raktas
Išmatavimai: P 29 x A 56 x G 12 cm
Žalios spalvos plastikas šiam stendui yra pagamintas iš 85% perdirbto plastiko.